Startpagina » Communicatie » Dict.cc Robuust meertalig woordenboek en vertaler

    Dict.cc Robuust meertalig woordenboek en vertaler

    Het populaire online vertaalde meertalige woordenboek dict.cc biedt maar liefst 946.000 vertalingen tussen Engels en Duits, samen met vele duizenden tussen andere talencombinaties. Het is een ongelooflijke bron, met vocabulaire training en een enorme community, en nu heeft het een Android-app.

    Dict.cc voor Android is er in twee smaken: de gratis advertentie-ondersteunde versie biedt offline vertalingen voor 51 taalcombinaties, met gegevens gedownload in taalpakketten, terwijl de betaalde dict.cc + app recente zoekopdrachten en een quizspel toevoegt.


    Vind je het artikel leuk? Je moet je abonneren en volg ons op Twitter.

    Hoe zeg je?

    Het gebruik van dict.cc om een ​​woord op te zoeken is redelijk eenvoudig. De zoekbalk boven aan het scherm geeft een korte afkorting voor de huidige taalparing - DE-EN voor Engels en Duits, DE-ES voor Duits en Spaans, enzovoort. Terwijl u uw woord typt, ziet u een aantal suggesties eronder. Zoekopdrachten werken in beide richtingen tegelijk, dus sommige voorgestelde woorden zijn mogelijk in de taal waarin u vertaalt. Tik op een woord om de vertaling te achterhalen, of in veel gevallen een lijst met mogelijke vertalingen. Je kunt ook de woordvormen (zoals naamwoord of werkwoord) en geslacht zien, en als je verbonden bent met internet is er een optie om audio te horen voor een juiste uitspraak.

    U krijgt veel gemeenschappelijke zinnen met het woord waarnaar u zocht!

    Dit deel van de app is uitstekend. De vertalingen - voor zover ik weet met mijn beperkte Duitse, Italiaanse en Spaanse kennis - zijn zo goed als je kunt krijgen zonder dat een moedertaalspreker aanwezig is om de juiste context te beoordelen. Veel woorden worden aangeboden in uitdrukkingen en uitdrukkingen. Zoeken naar "dank" resulteert bijvoorbeeld in 23 gebruiken van het woord - zoals "Bedankt voor de Herinneringen" en "In elk geval dank!" - samen met verschillende gebruiken van Thanksgiving die natuurlijk "bedankt" hebben in het woord.

    Wanneer u doorklikt naar de vertaalpagina voor een woord, wordt een langere lijst met deze idiomen en uitdrukkingen weergegeven, inclusief de plaatsen waar het woord niet aan het begin van de zin staat. De pagina voor 'bedankt' bevat bijvoorbeeld ook 'bedanken', 'Veel dank voor,' en 'dankwoord', naast vele andere vormen van gebruik van het woord. Dit is een grote hulp bij het leren van de buitenlandse equivalenten van veelvoorkomende spraakfiguren, dus in feite krijg je een woordenboek en een vertaler erin gegooid.

    Overschakelen naar een andere taalparing is enigszins onhandig. U moet in de lijst op het hoofdscherm op de koppeling tikken en vervolgens op de knop Woordenschat gebruiken tikken. Ik kan een aantal gemakkelijkere en meer intuïtieve methoden bedenken die geïmplementeerd zouden kunnen zijn, en er is echt geen excuus voor zo'n slechte bruikbaarheid, maar je went er na een tijdje aan. En in tegenstelling tot de website, is er geen snelle link om de equivalente vertaalpagina voor een zoekterm te vinden met een andere taalparing.

    Het veranderen van taalcombinaties is een beetje vervelend.

    Duitse of Engelse beperkingen

    Een belangrijke beperking is dat u niet kunt zoeken naar vertalingen van, laten we zeggen, Spaans naar Bulgaars, ook al worden beide talen door de app ondersteund. Alle vertalingen moeten van of naar het Duits of Engels zijn. Dit is het resultaat van de focus van de dict.cc-website, die al lange tijd het beste Engels-Duitse woordenboek ter wereld biedt. Andere talen kwamen als een bijkomstige zorg, en aangezien de app de database van dict.cc gebruikt, is het hier niet anders.

    Zo komt het zoeken naar "Bedankt" op de website van dict.cc.

    Je kunt nog steeds dict.cc gebruiken om te vertalen vanuit - om het voorbeeld voort te zetten - Spaans naar Bulgaars, maar je zou het in twee stappen moeten doen (van Spaans tot Duits en misschien Duits tot Bulgaars). Iedereen die ooit heeft geprobeerd iets te gebruiken zoals Google Vertalen om zijn eigen vertaling te verwerken, kan begrijpen waarom dat geen goed idee is. Misschien krijg je iets heel anders dan het origineel. Als u meer veelzijdigheid nodig heeft, overweeg dan Multi Lang Dictionary of QuickDic.

    Woordspellen

    Dict.cc + wordt geleverd met een woordenschattrainer-quizspel, waarbij je een woord of zin krijgt en je de juiste vertaling moet kiezen uit een lijst met vier opties. Als u de juiste kiest, knippert een balk boven de quiz groen en zegt "Correct!" Verkeerde reacties krijgen een rode flits gevolgd door de eigenlijke vertaling. Deze game eindigt nooit en het is erg basic, maar als een leermiddel is het fantastisch. Je krijgt onmiddellijk feedback en een beetje zelfvertrouwen telkens wanneer je het juiste antwoord kiest. En je leert gegarandeerd nieuwe woorden en zinnen - dat heb ik zeker gedaan.

    De quiz is eenvoudig maar verrassend bevredigend en een geweldige vocabulaire booster.

    Uitgebreid en ondiep

    Als u wilt vertalen tussen Engels en Duits, betwijfel ik of u een uitgebreider Android-aanbod zou kunnen vinden dan dict.cc. Het vocabulaire heeft op het moment van schrijven 944.352 ingangen, met een indrukwekkende 214,8 MB ruimte op je SD-kaart - er is een veel kleinere sub-10 MB-versie beschikbaar voor de kleine ruimte. Andere talenparen zijn kleiner. Het Engels-Spaanse paar is iets minder dan 10.000 inzendingen, Engels-Italiaans bijna 12.000, Engels-Servisch slechts 2528 inzendingen. De vocabulaires variëren enorm in grootte, en je kunt het beste de gratis versie controleren om te zien of degene die je nodig hebt groot genoeg zijn om te volstaan.

    De Duits-Engelse gegevensset is enorm, maar de meeste zijn slechts een paar megabytes of minder - minder dan 10.000 vertaalde gegevens.

    Je moet ook onthouden dat je je gedownloade vocabulaires regelmatig moet bijwerken. Ze worden dagelijks bijgewerkt aan de serverzijde, op basis van wijzigingen die zijn bijgedragen aan de dict.cc-website, maar alle downloads en updates van uw lokale versie - die de app gebruikt - worden handmatig gedaan. Merk ook op dat de volledige set opnieuw wordt gedownload telkens wanneer u op update klikt - niet alleen de wijzigingen.

    Het doet de baan

    Een app als dict.cc gaat meer over functionaliteit dan over ontwerp, en op de eerste plaats vult het de behoefte aan een betrouwbare en snelle vertaling tussen Engels of Duits en een van de 25 Europese talen. Als je een onhandig ontwerp kunt vergeven, krijg je een vertaalhulpmiddel dat het werk doet, ongeacht of je een actieve internetverbinding hebt. Het verbetert altijd, dankzij de online community die vertalingen bijdraagt ​​en verfijnt. Er is weinig reden om de gratis versie niet te proberen en vervolgens een upgrade uit te voeren naar de Plus-versie als je geïnteresseerd bent in recente zoekopdrachten en een quizspel..